ASIAN KUNG-FU GENERATION《それでは、また明日》[母带-FLAC/MP3-320K]

西格玛 1月前 11

透明なようです
透明 宛若到了
悲しいさ 凍るほど
连悲伤 都能冻结
聡明だそうです
聪明 看似是了
口出すな もう二度と
不会再说 闭口不言
亡霊 果ては幽霊
亡灵 或是幽灵
消え失せろ イメージごと
无论 是哪个 终会却灭
共鳴 求めて
共鸣 寻求到了
打ち鳴らすような鼓動
只是 打起了奏鸣
彼が求めたのは
他所在 追求的 是什么
あの娘が流したのは
那孩子 留恋的 是什么
君が嘆いたのは
你所在 叹息的 是什么
他ならぬ 今日だ
别无其他 是今天啊
誰かが隠したような
就如同 是被谁 隐藏了
僕らがなくしたような
就如同 被我们 遗忘了
何事もない日々を取り戻せそうか
把那些 全部都 退回啊  以往的 平淡 无常
それでは また明日
那么 明天再见
興味ないです
兴趣 毫无一丝
何もないような歩道
就如同 并无一物
東名から救命
透明 从中探明
離れれば知らぬこと
那离开 无法明白
そうはいかないです
不能 再这样了
逃げ切れぬ もう二度と
不能再 为此逃避了
党名はないです
透明 这里没有
打ち鳴らすような鼓動
而是 激起了共鸣
彼が求めたのは
他所在 寻求的 是什么
あの娘が流したのは
那孩子 留恋的 是什么
君が嘆いたのは
你所在 叹息的 是什么
他ならぬ 今日だ
别无其他 是今天啊
誰かが隠したような
就如同 是被谁 隐藏了
僕らがなくしたような
就如同 被我们 遗忘了
何事もない日々を取り戻せそうか
把那些 全部都 退回啊 以往的 平淡 无常
それでは また明日
那么 明天再见
緩慢な輪になって
变成了 缓慢的轮
単純なことになって
将一切 看的单纯
賛成か 反対か
赞成也好 反对也好
それは何やってるの
那样 又能 如何呢
手と手を取り合って
伸出手 握着手
ワン ツー スリーで追い出して
123 迈出步
異端者は誰だ
异端者 是在 说谁呢
異端者は誰だ
异端者 是在 说谁呢
彼が求めたのは
他所在 寻求的 是什么
あの娘が流したのは
那孩子 留恋的 是什么
君が嘆いたのは
你所在 叹息的 是什么
他ならぬ 今日だ
别无其他 是今天啊
誰かが隠したような
就如同 是被谁 隐藏了
僕らがなくしたような
就如同 被我们 遗忘了
何事もない日々を取り戻せそうか
把那些 全部都 退回啊 以往的 平淡 无常
それでは また明日
那么 明天再见

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖