ざらめ《心が星になった夜 -acoustic ver.-》[母带-FLAC/MP3-320K]

西格玛 2023-5-25 0

心が星になった夜 -acoustic ver.- - ざらめ

夕方五時のチャイムが

傍晚五点的钟声

教室に鳴り響いた

ひとりぼっちの時間が終わるよ

在教室里回响

独自徘徊的时光就此终结

限られた時間を君と

只想与你虚度这有限的时光

無駄使いしたくて走った

于是奋力奔跑

本当にそうさ

确实如此啊

この空を飛び交う無数のSOSに

在这片天空交织的无数求救信号中

君だけが気付いてくれたように

唯独你能察觉到我的存在

雑踏に紛れ消えそうな君の声

喧嚣中即将消逝的你的声音

かすれて 壊れて

沙哑着 破碎着

泣いてるんだろう

一定在哭泣吧

今度は僕が君を見つける番だ

这次轮到我来寻找你了

心が星になった夜

心化作星辰的夜晚

僕らを結ぶ線に名前をつけよう

让我们为连接彼此的星轨命名吧

君が見つけた星だから

好きな名前をつけていいよ

既然是你发现的星辰

就用你钟意的名字来称呼

恋でも何でもいいからさ

无论是爱情还是其他称谓都好

二番線 ホームのすみ

第二站台的角落

誰も来ないで欲しかった

多希望永远无人造访

ノイズキャンセルして

开启降噪功能

好きな歌を聴こう

静静聆听喜欢的歌谣

僕のこと 存在ごと

いっそ無くなればいいな

若是连我的存在本身

都能彻底消失该多好

本当にそうさ

确实如此啊

通り過ぎてく快速列車みたいに

就像疾驰而过的特快列车般

こんな駅 誰も見向きもしないと

这个车站根本无人驻足观望

思い込んでたのに

原本这样深信不疑

見つけてくれたように

今度は僕が君を見つける番だ

你却发现了我的存在

这次轮到我来寻找你了

心が風になった夜

心化作清风的夜晚

季節を超える風に名前をつけよう

让我们为穿越季节的季风命名吧

君が見つけてくれたから

既然是你指引的归途

好きな名前をつけていいよ

就用你钟意的名字来称呼

それが恋ならばいいのにな

若那是爱情该有多好啊

もう昔の自分には

戻れはしないんだ

早已无法变回

曾经的那个自己了

どうしたらいいか

究竟该如何是好

わからないから から から

迷茫无措地 徘徊着 徘徊着

心が星になった夜

心化作星辰的夜晚

僕らを結ぶ線に名前をつけよう

让我们为连接彼此的星轨命名吧

君が見つけた星だから

既然是你发现的星辰

好きな名前をつけていいよ

就用你钟意的名字来称呼

心が風になった夜

心化作清风的夜晚

季節を超える風に名前をつけよう

让我们为穿越季节的季风命名吧

君が見つけてくれたから

既然是你指引的归途

好きな名前をつけていいよ

就用你钟意的名字来称呼

恋でも何でもいいからさ

无论是爱情还是其他称谓都好

また会えるだけでいいからさ

只要能再次相见就足够美好

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖