松下優也《Bird》[母带-FLAC/MP3-320K]

西格玛 2月前 0

Bird - 松下優也 (まつしたゆうや)

花も樹も僕らもカナシイ

花草树木和我们都一样悲哀

空に向かって伸びるしかない

うつむく度に僕らはきづく

只能向着天空伸出手去

每次疲惫俯身我们便会察觉

そしてまた見上げる…

于是再度抬头仰望天空

眠るあなたは悲しそうで

沉沉睡去的你一副悲伤神情

悪い夢でも見てるようだ

仿佛正遭受噩梦的侵袭

僕はここだよ となりにいるよ

我就在这里陪伴在你身边

どこへも もう行かない

从此再也不会离你而去

How do I live without you

我的生命中不能没有你

人はみな空を見る

人们总是不禁仰望天空

見上げては 目を伏せる

却又总是失望垂下双眼

いつか見た 青空を

为曾几何时的湛蓝天色

探せずに 嘆くけど

自由さとわがままを

如今已再难寻觅而叹息

人们总是将自由与任性

すりかえて生きてきた

混淆了概念生存到如今

星もない 夜の空

头顶着没有星光的夜空

行くあても

就连前方的路

見えない目で…彷徨う

也看不清彷徨无依

何も怖いものなどなかった

それは守るものがないだけ

曾经以为自己什么都不害怕

原来只是无所守护所以无惧

あしたの事も 10年先も

如今就连明天就连10年之后

今の僕は怖いよ

我都多么害怕会失去你

I need huggin' my sweet heart

亲爱的我需要你的拥抱

人はみな空に泣く

手を広げ 夢を見る

人们总是对着天空哭泣

张开双臂梦想能够飞翔

いつか見た 青空を

将曾几何时的湛蓝天色

いつまでも 守るけど

一直小心呵护在回忆中

自由に羽ばたき飛び回る影に

对于自由翱翔在天空的身影

僕はもう憧れたりしない

如今我已不再一味憧憬

誰も自由じゃない

自由ってそうじゃない

没有什么生命永远自由

自由并非只是能够飞翔

空には道がないだけ…

只不过天空上无路可走而已

あなたと言う 空の中

在以你为名的天空之中

僕だけを閉じ込めて

请你只容纳我这道身影

もうどこへも行かないよ

如今我再不会离你而去

もうどこにも行かないで

请你也再不要离我而去

人はみな空の中

人们其实已经身处天空

自由と言う籠の中

身处于名为自由的牢笼

あなただけ いればいい

可是只要有你陪伴身边

この空に もう翼は

在这片天空中我就再也

…いらない

无需双翼

下载

最新回复 (0)
返回
发新帖