Believe in Tomorrow - Sunflower's Garden
居心地のいいそんな場所に
即使在惬意的地方
ずっといても
微笑みさえ雲のように
一直待着
微笑就像云彩一样
消えて行く
也会渐渐消失不见
この激しい風の中で
一直停步伫立在
立ち止まっていることなど
这强风中
出来ないのさ
也是难以做到的呀
飽くなき挑戦はどこまでも続くよ
いつも転がって行くんだ
无休止的挑战在任何地方都在继续
一直在匍匐前进着
夢を描くだけで走り出さなければ
只因为还有梦想 不迈出第一步的话
何も始まりはしないから
一切都无法开始
明日には何が
所以明天有什么会在
待ち受けているのか
等待着我呢
今は知らない確かめたい
此时还不知道 想要确认
希望の欠片をポケットに詰め込み
将希望的碎片塞满口袋
空の彼方へ行こう
向着天空的方向前行吧
新たな扉を開こう
打开崭新的大门吧
どこに居ても何をしても
无论身在何处 做些什么
消えないもの
都不会消失
迷うことや悩むことはあるけれど
どんな時も
尽管存在迷茫和烦恼
无论在任何时候
自分のことを信じてやろう
都要相信自己
いつも強く信じて行こう
一直坚信着前行吧
日々なる冒険はどこまでも続くよ
每一天的冒险在任何地方都会继续
決まった答えはなくても
即使没有确定的答案
大事なのはきっと
重要的东西一定
今居る場所じゃなく
不是在此刻所在的地方
前へ進んで行くこと
而是向前走
未来には何が
未来会有什么在
待ち受けているのか
等待着我呢
僕は知らない見てみたい
我不知道 我想看一看
誰にも負けない
不输给任何人
そんなスピードで
以那样的速度
虹のたもとを目指そう
以到达彩虹为目标前进
勇気の旗を掲げて
高举勇气的旗帜
何度転んでも涙を流しても
就算跌倒流泪好多次
僕は未来をあきらめない
我也不会放弃未来
明日には何が
明天会有什么
待ち受けているのか
在等待着我呢
今は知らない確かめたい
现在不知道 想要确认
希望の欠片をポケットに詰め込み
将希望的碎片塞满口袋
空の彼方へ行こう
向着天空的方向前行吧
新たな扉を開こう
打开崭新的大门吧
下载
您好,本帖含有特定内容,请回复后再查看。